FANDOM


Love is not a Joke
Kanji Rabu isu notto ee Jōku
Romaji ラブ イス ノット エー ジョーク
Protagonista Colin Evans
Colette Evans

Love is not a Joke (ラブ イス ノット エー ジョーク Rabu isu notto ē Jōku, ingles para "El Amor no es una Broma") es una historia que tiene como protagonistas a Colin, actual Sternritter del Wandenreich, y a su esposa Colette, narrando su pasado desde que son niños, hasta el momento en que el joven Evans llega al puesto que tiene hoy en día.

Capitulo I: Bromas aburridas...Editar

Colin: Me aburro...

A la edad de doce años, pocas cosas le interesaban realmente de su linaje Quincy, a diferencia de su padre, este chico no tenia la menor motivación de ocupar un cargo dentro de una organización desconocida por el mundo y mucho menos ser el futuro líder de su familia.

Christopher: Te dije que cerraras la boca y estudiaras. Comentarios como esos solo llevaran tu futuro a la ruina.

Su abuelo era sumamente estricto e inflexible, convocaba a su nieto a estudiar en sesiones de cinco horas diarias, seguido del entrenamiento en habilidades Quincy, las cuales tenian duración de tres horas.

Colin: ¡Pero esto es aburrido abuelito...! ¿Por qué me haces estudiar los mismos libros todos los dias? ¡Me aburrooh...!

Christopher: (Se soba la frente) Este niño...


¿?: Colin, creo que mi padre solo quiere lo mejor para tu futuro...

Esa voz, pertenecia a una mujer de cabello corto verdoso, que se presentaba luciendo un elegante vestido azul. Parecia tener un temple más calmo y comprensible que el de su abuelo, y por las palabras que uso, ella parecia ser su hija, lo que la convertia en madre de Colin.

Christopher: Que buen momento Rachett, entra a tu hijo en razón.

Colin: ...

Rachett: ¿Hijo? ¿No te tienes nada que decir?

Colin: Buenas tardes, madre.

Ante este comentario Rachett se encogio de hombros con una forzada sonrisa, por desgracia, la relación entre ellos dos no era la tipica que se podría esperar entre una madre y su criado.

Rachett: Padre, creo que Colin estaría más motivado si le impartieras conocimientos más basados en la experiencia en combate, el lugar de la literaria.

Christopher: ¿Qué estas...?

Rachett: No quiero oponerme a su metodo de enseñanza, pero creo que Colin ya tiene una edad apropiada para empezar las cacerias de Hollow pequeños, su padre lo hizo tambíen cuando tenía a penas diez... Si me lo pregunta-

Rachett fue subitamente interrumpida, no por un comentario, ni por un grito, fue más bien por una acción. Un golpe por parte de Christopher, no brusco, no violento, pero un golpe a fin de cuentas, capaz de tender a la mujer en el suelo.

Rachett: ¡P-Pero Padre...!

Christopher: No volveras a decir eso, Rachett. Ya te adverti qus esos comentarios son inaceptables.

Rachett: ¡Pero yo solo quería...!

Christopher: ¡¡Y no eres mi hija!!

Rachett: ¡¿H-Hmm...?!

Colin: ...

Christopher: Mi hijo Nylon murio, por su ingenuidad, su sobervia y por ser un idiota reacio a escuchar un pensamiento razonable, al ser conquistado por la demencia de los poderes que su linaje Quincy le había otorgado... El fue, mi mayor fracaso.

El anciano comentaba esto con una expresión sin ninguna vacilación, mientras Rachett se mantenia reposada en el frio piso de madera, con una mirada llena de melancolia y tristeza; en tanto Colin no realizaba ningún comentario, solo seguia sosteniendo su libro sin leer una palabra.

Christopher: La única razón por la que tu persona sigue aquí, es por el vinculo sanguineo que tienes con Colin... Si no fuera por nuestra generosidad estarias mendigando en las calles con ropa putrefacta, anhelando la vida que tienes ahora... Nunca lo olvides, Rachett Ambar...

Rachett: S-Si... Señor...

Colin: ...

Christopher: Terminaron las clases, vuelve aquí mañana Colin.

Cerrar el libro de tapa dura, y levantarse de su asiento fue lo único que Colin hizo, dando leves pasos en dirección a la puerta que salia de esa biblioteca, cruzándose por un momento con su madre, que intentaba levantarse lentamente.

Ni una mirada, ni una palabra, Rachett tampoco parecía poder tonar valor para ver a su hijo, entre tanta impotencia mezclada con la tensión del momento... Unas palabras se salieron de la voz de Colin antes de abrir la puerta.

Colin: Hmp, esta familia...

Una sonrisa burlona, así como siniestra salio del chico, antes de terminar la oración, culminando la expectación que genero hace un segundo.

Colin: ... es como una cruel broma, ¿no?

Christopher y Rachett abrieron los ojos de par en par ante la declaración del joven, iban a abrir la boca antes de que Colin desapareciera de la habitación, cerrándoles la puerta en la cara. Una tenue lagrima corría por el rostro del Quincy, el cual no podía evitar sentir que todo en esta familia era un aburrido chiste, el no anhelaba un futuro así, como lo planteaba su abuelo, el en realidad... No tenía intención de formar parte de nada, ni por el bien de nadie en su familia...

Así que, Colin realizo un escape de la lujosa mansión Evans, ¿Qué para donde iba? Era obvio, vería a la única persona que podría aliviar ese vacío ingrato en su corazón. Tendría un encuentro con el verdadero amor de su vida.

Capitulo II: Un Angel para una DoncellaEditar

La luz del Sol iluminaba el espacioso cuarto de la joven, la cual se encontraba leyendo un libro, con su cuerpo reposado sobre una cómoda cama... La jovencita tenía una mirada perdida, mientras pasaba de página en página con sus delicados dedos, soltando leves suspiros de aburrimiento... De pronto, un educado "toc-toc" rezumbó en la puerta.

Joven: ¿O-Oh? Pase.

Posterior al tímido permiso, una mujer entro a la habitación, llevaba una bandeja de plata; por su vestimenta, parecía una sirvienta.

Sirvienta: Señorita, es hora de su medicina.

Joven: Ah... Es cierto, ya es medio día.

Con una actitud notablemente pasiva, tomo los medicamentos que la maid le proveía, mientras entre suspiros leves, le pregunto a la vasalla.

Joven: ¿M-Madison?

Madison: ¿Diga, Señorita Colette? ¿Desea algo?

Colette: B-Bueno... Realmente si... ¿Crees que pueda salir en la tarde?

Madison, parpadeo un tanto confundida ante la petición de su señora, pero levemente negó con su cabeza, tomando la bandeja de plata con la que había traído las medicinas.

Madison: Lo siento, Señorita... Sabe que no puede salir en esta época del año, su... Delicado estado de salud podría verse muy comprometido, es más apropiado que salga durante la primavera.

Colette: (Baja la cabeza) Nmm... Tienes razón...

Madison: En ese caso, me retiro Señorita.

Colette: Esta bien, gracias...

Así, realizando una reverencia, Madison se retiro de la habitación dejando a Colette nuevamente... Sola, y aburrida. Colette: Nhm... A este paso me hare un vegetal...

¿?: Oh, hablando de vegetales, aquí hay una buena receta de champiñones.

Colette: ¡¿Eh?! ¡¿Dónde?! (Acerca más la vista al libro)

¿?: Por aquí.

De un momento a otro, el libro de la jovencita había sido retirado de sus manos. Colette, ahora más despierta, giro su vista a la ventana, notando que ahora esta se encontraba abierta, pudo verlo a él, a un joven de pelo verde, meciendo el librito de cocina que hace segundos portaba en sus manos, con una sonrisa más cálida que los tenues rayos solares que se filtraban por la ventana.

Colette: (Se sonroja de repente y sonríe) ¡A-Ahh! ¡Colin eres tú!

Colin: Buenos días, Lady Lambert.

Colette: ¡Que no me digas así...! Hmm...

La joven Colette se cruzo de brazos, y miro para otro lado con un leve sonrojo, frunciendo el ceño con capricho, aunque eso si, ahora se veía notablemente más anímica.

Colin: Ya se, ya se... Solo era broma.

Cuando Colette giro su vista nuevamente, parpadeo con sorpresa al ver al muchacho frente suyo ofreciéndole su libro, el cual por supuesto tomo sin dudar.

Colin: (Se sienta al borde de su cama) ¿Y bien, como está la “Señorita” hoy?

Colette: H-Hoy tome mis medicamentos desde temprano, así que no he tenido ningún problema… P-Por ahora...

Colin: Esos ánimos no me convencen... (Se le acerca) Dijiste que querías salir afuera un rato, ¿verdad?

Colette: ¡¿E-Eh?! (Se sonroja mucho de repente) ¡B-Bueno si, pero...! S-Sabes que por mi salud no es seguro...

Colin: ¿Por qué hace frio? ¡Pff, por favor! Te aseguro que por allá hay mucho mejor ambiente que en estas cuatro paredes.

Colette: ¿E-En serio? Pero... No tengo permitido salir...

Colin: Ohh... Entonces...

De repente, Colette solo un sonrojo aun más notorio al sentir su frágil cuerpo elevándose, esto era porque los brazos de Colin la habían cargado muy sutilmente.

Colette: ¡¿E-E-Ehh?! (Se mantiene agarrada a él con fuerza) ¡¿Q-Qué haces?!

Colin: Solo vamos a salir un ratito a pasear, ¿bien, Colette?

Colette: H-Hmm...

La joven de cabellos blancos, frunció un poco el ceño por la apresurada, aunque bien intencionada acción de su amigo; el tenia razón, no podía seguir encerrada, ya no lo soportaría más...

Colette: (Solo una vez... Quizás, de vez en cuando, no haya problema si...) ¡E-Esta bien!

Ella se aferro a él lo más fuerte que le fuese posible, el joven sonrió y en menos de un segundo, ambos desaparecieron, dejando un breve destello blanco en aquel oscuro y monótono cuarto.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar